国务院总理李克强在新西兰媒体发表署名文章
海外网3月27日电 据新西兰先驱报中文网报道,到访新西兰的中国国务院总理李克强3月27日在《新西兰先驱报》刊登署名文章,向新西兰人民阐述了中新两国友好关系的过去、现在以及未来发展方向。
李克强在文章开头,向热情好客的新西兰人民致以真诚的问候。他引用了一句毛利谚语“把目标定在最高的云上,即便你不能成功,也能抵达高山(Aim for the highest cloud, so that if you miss it, you will hit a lofty mountain)”,引出中国和新西兰建交45年来的攀上的众多高峰——新西兰是第一个就中国加入世界贸易组织同中国结束双边谈判、承认中国完全市场经济地位、同中国签署并实施双边自由贸易协定、以创始国身份加入由中国倡导的亚洲基础设施投资银行、举办全国范围中文周的西方发达国家。
李克强此行的一个焦点,是推动中新双边自贸协定的升级谈判。李克强将两国宣布启动谈判的做法放在全球经济复苏疲软、保护主义抬头和反全球化浪潮涌现的大背景下,进行了阐述和展望。
李克强指出,连续四年,中国成为新西兰最大的贸易伙伴。中国也是新西兰最大的海外留学生来源地,以及第二大的游客来源地。每个星期,约有50个直飞航班飞越太平洋,往来于两国之间。
在如何推动两国关系向前的问题,李克强引用了新西兰著名登山家埃德蒙•希拉里爵士的话,“我们征服的不是高山,而是我们自己”。他指出,中新两国合作要加强高技术驱动、高附加值、全产业链的合作。李克强还点出了可以开拓的新领域,宝库电子商务、生物制药、节能和环境保护,以及基础设施发展等。
李克强在文中承诺,中国已经准备好从新西兰进口更多有竞争力和高质量的货物,为中国消费者提供更多选择,同时推动中国企业更具竞争力。
李克强全文充满了开放的态度。他表示,全球化进程仍将继续向前,就像人不能因噎废食。“大门一旦打开,就不应该关闭。”
在文化上,李克强点出中国文化注重开放与包容的特点,以及新西兰多元文化的活力。他还举出电影《指环王》和《霍比特人》系列作为例子,显示出对新西兰文化的了解。
“会当凌绝顶,一览众山小”李克强引用了杜甫的《望岳》作为结尾,表示对中新关系更光明的未来和更美好的世界充满信心。
责编:朱剑宇、许雪